Loading...

Un layout dedicado a mi abuela, Momi – A layout dedicated to my gradmother, Momi

Para el cuarto y último «reto cumpleblog» de Locas por el Scrap, en el que nos pedían que usaramos washi tape), he realizado este layout en honor a mi abuela finlandesa, Margit Rasi («Momi»=abu). Falleció hace ya 15 años pero la sigo llevando en mi corazón…

I made this layout in honor of my Finnish grandma, Margit Rasi («Momi»=nana), for the fourth and last «blog birthday challenge» of Locas por el Scrap, in which they asked us to use washi tape. Momi passed away almost 15 years ago but I still carry her in my heart…



Era una persona muy trabajadora, generosa, bondadosa y a la vez decidida y terca, con muchos amigos y una vida social activa. Pertenecía al coro de su iglesia, le encantaba viajar, tejer, calcetar y trabajar en su jardín. Trabajaba en Hacienda y era una mujer con ideas adelantadas a la época.

She was a really hard-working, generous and kind-hearted, but at the same time, strong-willed and stubborn person, with many friends and an active social-life. She sang in the church choir, loved to travel, weave, knit and work in her garden. She also worked in the tax office and was a woman ahead of her time.
Cuando repasé mi colección de washi tapes, me di cuenta que la mayoría eran de tipo vintage, así que me venían fenomenal para un layout así… Usé una cartulina crema para que los estampados resaltaran bien pero no demasiado y entinté la zona alrededor del panel principal ligeramente con Distress ink negra para atenuar los diseños un poco.
When I went through my washi tape stash, I noticed that most of them were vintage style so they fit this type of layout perfectly… I used cream-colored cardstock so that the patterns would stand out, but not too much and I also lightly inked the area around the main panel whith black Distress ink to soften the designs a bit.

Cree la mayoría de los adornos yo misma. El camafeo (de plástico retráctil y cuero) que inserté en la letra «O» me recuerda a un broche que Momi siempre llevaba…
I made most of the embellishments myself. The cameo (made out of shrink plastic and leather) that I inserted in the letter «O» reminds me of a broche that she always wore…

A Momi le encantaban las flores así que tuve que incluir un par de ellas (las hice de piel usando el troquel Bigz de Sizzix llamado «Flowers 3-D»). El gramófono, que representa su amor por la música, lo recorté a mano de una lámina de plástico retráctil y le añadí un ángel de latón. También añadí un par de conchas (que me sobraron de una tarjeta shaker náutica que hice hace poco) porque mi abuela vivía en un precioso pueblo costero llamado Hanko, al sur de Finlandia. La placa de latón es de Artemio.

Momi loved flowers, so I had to include a couple of them (I made them out of leather using the Sizzix Bigz die called Flowers 3-D). I hand-cut the gramophone, which represents her love for music, out of black shrink plastic and added a brass angel. I also added a couple of shells (that were left over from when I made a nautical shaker card a while ago) because my grandmother lived in a beautiful small town by the sea, called Hanko, in the Southern part of Finland. The brass label holder is by Artemio.




Espero que os haya gustado este layout tan especial para mí. Hasta la próxima!

I hope you liked this layout, that is really special to me… See you next time! 

You might also like