Loading...

Una mezcla de acuarela, sellos, die-cuts y dibujo – A mixture of watercolour, stamps, die-cuts and drawing

De pequeña me pasaba horas dibujando… no había nada más lujoso que la pila de folios, destinada a la basura, que mis padres traían de la oficina de vez en cuando. No importaba si estaban usados por una cara, la otra era para mí… 
As a child, I would spend hours on end just drawing… there was nothing more luxurious than the pile of copy paper, destined for the recycling bin, that my parents would bring from the office, every now and then. I didn’t care that one side was already used, the other one was for me…


Tenía claro que de mayor iba a ser actriz o artista…  y aunque años más tarde pasé los castings para «Teaterhögskolan» (la escuela de teatro sueca de Helsinki), acabé estudiando Bellas Artes en… ¡Pontevedra!  Ay, que vueltas da la vida…
 I wanted to become either an actress or an artist when I grew up, and even though I passed the entry exams for «Teaterhögskolan» (the Swedish Drama Scool in Helsinki), I ended up studying Fine Arts in… Pontevedra (2.400 miles away from home)! I guess you never know where life will take you…
Os suelto este rollo para deciros que he retomado el dibujo, que había dejado a un lado cuando nacieron mis peques. Poco a poco me voy sintiendo más cómoda y aunque me falta mucho para tener la destreza de antes, ya me atrevo a incluir garabatos en algunos proyectos… como el que os muestro hoy en el blog de La Pareja Creativa:
I’m jabbering on to let you know that I have started drawing again, after almost nine years (since my children were born). Little by little I’m feeling more comfortable and even though I’m far from being as skilful as before, I’ve started including doodling in some of my projects… like the one that I’m showing on LPC’s blog today:
¿Me acompañáis para ver de qué se trata? Haced clic en la imagen…  
Do you want to see it? Just click on the image…